Dagblad van het Noorden op het web

Het Gronings vliegt
uit en houdt stand

Door Marcel Looden

VEENDAM - Soms wordt de taal van de Groninger in boeken of op cd's vergezeld door het Nederlands maar meestal is zij alleen. Op de cd Goa mit mie mit heeft zij het Engels en Portugees naast zich. Dat het Gronings zich naast die wereldtalen staande houdt, bleek gisteren bij de presentatie in het cultuurcentrum Van Beresteijn.
Bert Visscher nam het eerste exemplaar in ontvangst. Een geschikte persoon. Hij groeide op in Veendam en is o zo Gronings maar ook hij vloog uit en ook houdt zich met zijn grappen en grollen staande. Meer dan dat zelfs.
Fenny Staal was degene die dat eerste schijfje aan de cabaretier gaf. Zij runt met zoon Alex de uitgeverij Staalboek. Groot geld verdienen is niet haar doel, zij wil vooral de taal en cultuur van haar streek levend houden.
Goa mit mie mit draagt zeker bij aan dat levend houden. Fransien Kuiper, Agnes Woltjes en Alie Hensens zingen de zestien liedjes. Twaalf zijn Groningstalig, de overige zijn Portugees, Engels, Duits, Nederlands. Gisteren vertolkten ze in een bomvolle theater zaal zes stuks en die waren mooi. Ne me quitte pas van Brel bijvoorbeeld. Op z'n Gronings, gezongen door Kuiper. Loat mie nait allain. Het nummer bleef feilloos overeind.
Het was een mooie middag voor de taal van de streek. Met dank ook aan schrijver Kees Visscher die een van zijn verrukkelijke verhalen voordroeg en daarmee de zaal 'plat' kreeg. In een serieuzere bui toonde Visscher senior zich verheugd over de terugkeer van wat hij het kwalitatief goede Groningse lied noemde. Hij weet het zeker: de twaalf liederen in het Grunnegs blijven fier overeind naast die vier 'vreemdelingen'.


Deze pagina is bijgewerkt op